Kendala terbesar dalam mempelajari suatu bahasa adalah pemahaman tata bahasa atau grammar. Hal ini menjadi kesulitan karena setiap pola kalimat yang digunakan akan memberikan makna yang berbeda. Selain itu, menjadi kesulitan karena tata bahasa harus memiliki pemahaman yang benar mengenai kapan digunakan dalam kalimat yang tepat.
Dalam Bahasa Inggris penggunaan kata “go away” dan “go back”, kata kerja yang digunakan adalah go yang mengandung arti pergi. Jika kata go + away, maka dapat diterjemahkan sebagai tindakan meninggalkan orang atau tempat tersebut sejauh – jauh nya, sedangkan go + back, maka dapat diterjemahkan sebagai tindakan datang kembali atau mendekat kepada orang atau tempat tersebut. Kata kerja yang digunakan sama, tetapi jika ditambahkan direction atau arah, maka dapat memberikan arti yang berbeda. Bagaimana penggunaan hal ini dalam Bahasa Mandarin? Hal ini akan dibahas secara tuntas di penulisan artikel ini. Selamat membaca!
Dalam Bahasa Mandarin jika kata kerja + direction atau arah yang dijadikan sebagai pelengkap, maka disebut dengan istilah 趋向补语 (dalam aksara Chinese Simplified) atau 趨向補語 (dalam aksara Chinese Traditional) dibaca qū xiàng bǔ yǔ. Kata “趋向” dibaca qū xiàng diterjemahkan sebagai arah atau direction dan “补语” dibaca bǔ yǔ diterjemahkan sebagai pelengkap atau complement yang digunakan dalam istilah linguistik. Penulis akan memberikan memberikan contoh penggunaan 趋向补语 adalah sebagai berikut:
出来 VS 出去
Kata kerja yang digunakan adalah 出 dibaca chū diterjemahkan sebagai keluar. Apa perbedaan kata 出来 dibaca chū lái dan 出去 dibaca chū qù? Meskipun kedua kata tersebut mengandung arti keluar.
Berdasarkan gambar diatas, penggunaan kata “出来“ dibaca chū lái akan digunakan ketika speaker memerintahkan si A untuk keluar dan posisi mendekat ke sisi speaker, sedangkan kata ”出去“ dibaca chū qù digunakan ketika speaker memberikan instruksi kepada si A untuk keluar, tetapi harus menjauh dari sisi speaker.
进来 VS 进去
Kata kerja yang digunakan adalah 进 dibaca jìn diterjemahkan sebagai masuk. Apa perbedaan kata 进来 dibaca jìn lái dan 进去 dibaca jìn qù? Meskipun kedua kata tersebut mengandung arti masuk.
Berdasarkan gambar diatas, penggunaan kata “进来“ dibaca jìn lái akan digunakan ketika speaker berada dekat rumah memerintahkan si A untuk masuk ke rumah speaker, sedangkan kata ”进去“ dibaca jìn qù digunakan ketika speaker berada diluar rumah memberikan instruksi kepada si A untuk masuk terlebih dahulu, tetapi posisi menjauh dari sisi speaker.
Berdasarkan beberapa contoh diatas, jika kata kerja + 来 digunakan saat speaker memerintahkan melakukan suatu aktivitas dan arah mendekat sisi speaker, sedangkan kata kerja + 去 digunakan saat speaker memberikan instruksi kepada orang atau benda untuk melakukan suatu aktivitas, tetapi harus menjauh dari sisi speaker.
Demikianlah penulisan artikel kali ini, semoga dapat memberikan manfaat kepada pembaca dan meningkatkan pemahaman Bahasa Mandarin. Jika ada contoh lain penggunaan kata kerja + direction orientation dapat berbagi melalui kolom komentar. Jika ada kritik dan saran dalam perkembangan penulisan artikel dapat juga berbagi melalui kolom komentar. Jika ada kesalahan yang dilakukan secara sengaja maupun tidak sengaja oleh penulis, mohon maaf sebesar – besarnya. Terima kasih dan selamat membaca!